吞拿福袋 (Tuna Money Bags)
中国人过新年,鱼是不可少的。因鱼与"余"谐音,寓意年年有余。新年期间,大家互相祝福,福字贴在门上,印在贺卡日历年画上,寄托了人们对幸福的向往。这道菜有福有余(鱼),新年讨个好彩头!
准备 (PREPARATION) 20分钟
烹饪 (COOKING) 5分钟
量 (SERVES) 16个
食材 (INGREDIENTS)
香辣泰式吞拿鱼 (Clover Leaf Flaked Light Tuna - Spicy Thai Chili, 85g) 1罐
胡萝卜丁 (carrot, diced) 1/4杯
青豆 (green bean) 1/4杯
玉米 (corn) 1/4杯
米饭 (cooked rice) 2/3杯
韭菜花或葱 (Leek Blossoms, or green onion) 16根
腐皮包 (seasoned fried bean curd, 5x8cm) 16个
做法 (DIRECTIONS)
A. 韭菜花洗净,切去根部。在加了油盐的开水里烫2分钟,捞出。在冰水里浸2分钟;
B. 1大匙油加热,加2/3罐香辣吞拿鱼,翻炒几下;
C. 加胡萝卜丁,青豆,玉米粒和米饭,中火炒1分钟。加盖焖2分钟,熄火;
D. 打开腐皮包,酿入1大匙炒饭;
E. 用韭菜花扎紧腐皮包的口子,剪去多余部分。多余的吞拿放在福袋上,加玉米胡萝卜点缀。
有鱼有福,味道好做法简单,试试喔~~~